Reisen & Kultur

Englische Wörter und Amerikanismen!

April 2021

Englische Wörter und Amerikanismen!


WARNUNG: Dies ist ein humorvolles Stück. Es soll leicht und lustig sein! Es ist keine Straftat beabsichtigt.

Wir in England hören Worte aus den Staaten, die für uns eine sehr lustige Bedeutung haben.
Wie ich weiß, finden Amerikaner viele von uns. Ich meine, ihr nennt einen Wagen einen Karren. Denn die englischen Karren gingen aus, als Autos erfunden wurden! Wir denken an Sie, die mit Pferd und Wagen herumlaufen. Ahh! Ich höre, ABER du Engländer nennst ein Glas einen Becher, worum geht es? Zum einen ist ein Becher kein Glas. Es ist Plastik (also da!) Und ja, es ist ein Gefäß, aus dem man trinkt, aber wie kann man es möglicherweise ein Glas nennen, wenn es nicht ist? Würde man es dann in den USA als Plastik bezeichnen?!

Aber du sagst; Du nennst Hosen, Hosen HUH! Ja, aber wir tragen unsere Hose unter unserer Hose! Das ist dein Wort für Höschen! Und du nennst Benzin, Gas! Worum geht es in aller Welt? Gas ist brennbar. Schlagen Sie Methan in einem Gastank vor? Denn das würden die Briten denken! Ich weiß, manchmal können wir dumm sein!

ABER dann macht ihr es wieder. Was wir Toilette nennen, nennt ihr ein Töpfchen! Wir verwenden das Wort "Töpfchen" nur für Zweijährige, die trainieren, um auf die Toilette zu gehen. Als ein Erwachsener ankündigte, er brauche das Töpfchen, mussten wir vor Lachen töpfchen! (Wir verwenden das Wort Töpfchen auch für jemanden, der leicht verrückt ist), und glauben Sie mir, der Erwachsene, der nach dem Töpfchen fragt, hat es geklungen!

Ahh! Sie sagen, ABER warum geben Sie Ihren Kindern Dummies? Sie sind nicht dumm! Ja, ich gebe zu, Schnuller ist ein besseres Wort. Ich verneige mich in Reue im Namen von uns Briten. Warum nennen wir sie Dummies? Zumal wir auch Schaufensterpuppenfiguren nennen, auch Dummies! Der Geist verwirrt!

Aber dann haben wir einen vernünftigen Namen für große Straßen, wir nennen sie Autobahnen, weil Motoren (Autos!) Auf ihnen fahren; Das macht für den schlicht sprechenden Briten Sinn. Die Amerikaner nennen es jedoch den Highway. Wenn wir hören, dass wir nach Dick Turpin suchen, dem berühmten alten Autobahnräuber; in den Tagen des Wagens!

Dann nennt ihr einen Garten, einen Hof. Für uns ist ein Hof ein Maß. In einem Garten entspannen wir uns, Sie bauen Produkte in Ihrem an. Produzieren? Was ist das? Wir nennen es Obst und Gemüse!

Ihr Jungs ruft Gartenschere an, Clipper! Clippers sind das, womit Sie sich den Kopf rasieren! Gartenschere sind zum Schneiden von Ästen und zum leichten Beschneiden da! HA du sagst; ABER du Engländer rufst das Handy an, ein Handy! Das macht keinen Sinn. Aber es ist ein Handy, weil es mobil ist! Es ist an nichts gebunden!

Es wird jedoch schlimmer. Wir nennen einen Fernseher, einen Fernseher. Warum? Ich habe keine Ahnung. Uns zu kennen, ist reine Faulheit. Wieder verneige ich mich und bereue und wende mich deiner Weisheit zu. Ich mag das Wort Fernsehen. Dann nennen wir es einen Strimmer, Sie nennen es einen Unkrautjäger; Warum schlägt es das Unkraut zusammen? Es ist ein Strimmer für uns, weil es alles schneidet!
Und wie kann man Hackfleisch-Hamburger nennen? Ein Hamburger ist ein rundes Pastetchen, das Sie bei MacDonald kaufen! Wie würden Sie dann Hirtenpastete oder Spaghetti Bolognese nennen? Hamburger und Hamburger Kuchen? Sakrileg!

Und warum nennst du es einen Hintern? Das ist eine Zigarettenspitze! Und Brötchen isst du zum Tee!

Ich denke jedoch, dass die Amerikaner das letzte Lachen haben. Wir Engländer sollen richtig sprechen und wir nicht. Nicht wurde, Fernsehen wurde Fernsehen, Toilette wurde klo oder lav, Boden wurde Penner. Unsere Sprache, die früher so korrekt und korrekt war (das Sprichwort gehört, jedes Kind weiß, dass ich vor E nach dem C akzeptiere?), Ist bergab gegangen. Slang- und Textwörter verunreinigen unsere Literatur.

Anstelle von "Guten Morgen, Sir, wie geht es Ihnen heute?" Hört man jetzt "Hey m8 wus that 4? U k? m2! “Amerika, wir haben keine Entschuldigung! Englisch war unsere Sprache und schauen Sie, was wir damit gemacht haben!

Ich beeile mich hinzuzufügen, dass mein Schwager Amerikaner ist und dass "keine amerikanische oder englische Person beim Schreiben dieses Artikels verletzt oder absichtlich beleidigt wurde". !!! Berühmtes Zitat von P. Lang.


Nerdster Talk - Heutiges Thema :: ANGLIZISMUS (April 2021)



Tags Artikel: Englische Wörter und Amerikanismen!, Englische Kultur, lustige Wörter, englische Wörter, amerikanische Wörter, Sprache, englische Sprache, americanisams, amerikanische Sprache, Wagen, Klo, Toilette, Töpfchen, Fernsehen, Fernsehen, lustige englische Wörter, lustige amerikanische Wörter, Wortbedeutungen , Amerikanisch übersetzen, Englisch übersetzen, amerikanische Wortbedeutungen, englische Wortbedeutungen,

Edmond Halley

Edmond Halley

Bildung